ROSENLEW ROB35861XK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões ROSENLEW ROB35861XK. Rosenlew ROB35861XK Ohjekirja [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Inbyggnadsugn

KäyttöohjeUuniBruks-anvisningInbyggnadsugnROB35861

Página 2 - Turvallisuusohjeet

LIHARUOKALAJIYlä- ja alalämpö KiertoilmaPaistoaika[min]MuistiinpanotKannatinta-soLämpö-tila [°C]KannatintasoLämpö-tila [°C]Naudanliha 2 200 2 190 50 -

Página 3

Määrä Grilli Paistoaika [min]RUOKALAJI Kpl [g] Kannatinta-soLämpötila[°C]1. puoli 2. puoliNaudanfileepihvit 4 800 4 maks. 12-15 12-14Naudanlihapihvi

Página 4 - Käyttöönotto

RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila [°C] Aika [min]Vasikanreisi 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150LammasRUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila [°C] A

Página 5 - Päivittäinen käyttö

RUOKALAJIKannatintasoLämpötila [°C] Aika [h]1 tasolla 2 tasollaLuumut 3 1/4 60 - 70 8 - 10Aprikoosit 3 1/4 60 - 70 8 - 10Omenaviipaleet 3 1/4 60 - 70

Página 6 - Kellotoiminnot

VesipuhdistusAqua-puhdistustoiminto auttaa poistamaan jäljelle jää-vän rasvan ja ruokajäämät uunista höyryn avulla.1. Lisää 300 ml vettä Aqua-puhdistu

Página 7 - Lisätoiminnot

3 Sulje uuninluukku en-simmäiseen avausasen-toon (puoliväliin). Vedäluukkua sen jälkeeneteenpäin ja irrota se pai-kaltaan.4 Aseta uuninluukku ta-saise

Página 8

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oi-kein.Uuni ei kuumene. S

Página 9 - PAISTOKSET

min. 550min. 56060020ABSähköliitäntäVaroitus! Sähköliitäntä on annettavaammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.Valmistaja ei vastaa vahingoista, j

Página 10

InnehållSäkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Innan maskinen används första

Página 11 - Vasikanliha

• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten fråneluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.• Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytar

Página 12 - HEDELMÄT

SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _

Página 13 - Hoito ja puhdistus

AvfallshanteringVarning Risk för kvävning eller skador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av strömkabeln och kassera den.• Ta bort lucklås

Página 14

2. Låt produkten stå på i en timme.3.Välj funktionen och maximal temperatur.4. Låt produkten stå på i 10 minuter.5.Välj funktionen och maximal tempe

Página 15 - Käyttöhäiriöt

KlockfunktionerElektronisk programmeringsenhet3452 111Funktionslampor2Tidvisning3Knappen +4Väljarknapp5Knappen -Klockfunktion TillämpningKlocka För at

Página 16

5. Vrid vredet för ugnsfunktioner och temperaturvre-det till av-läget.Avbryta klockfunktionerma1. Tryck flera gånger på knappen tills lampan förönskad

Página 17 - Ympäristönsuojelu

TYP AV RÄTTÖver/Undervärme VarmluftTillagnings-tid [min]AnteckningarUgnsnivåTemp[°C]UgnsnivåTemp[°C]Recept där visp-ning ingår2 170 3 (2 och 4) 160 45

Página 18 - Säkerhetsföreskrifter

TYP AV RÄTTÖver/Undervärme VarmluftTillagnings-tid [min]AnteckningarUgnsnivåTemp[°C]UgnsnivåTemp[°C]Fruktkaka 1 160 2 150 110 - 120 I en kakform (dia-

Página 19

TYP AV RÄTTÖver/Undervärme VarmluftTillagnings-tid [min]AnteckningarUgnsnivåTemp[°C]UgnsnivåTemp[°C]Nötkött 2 200 2 190 50 - 70 På ett gallerFläskkött

Página 20 - Produktbeskrivning

Mängd Min grill Tillagningstid [min]TYP AV RÄTT Antal [g] Ugnsnivå Temp [°C] 1:a sidan 2:a sidanBiffstek 4 600 4 max. 10-12 6-8Korv 8 - 4 max. 12-15

Página 21 - Daglig användning

LammTYP AV RÄTT Mängd Ugnsnivå Temperatur [°C] Tid [min]Lammstek med ben,lammstek1 – 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120Lammsadel 1 – 1,5 kg 1 160 - 180 40 -

Página 22 - Klockfunktioner

TYP AV RÄTTUgnsnivåTemperatur [°C] Tid [tim]1 nivå 2 nivåerAprikoser 3 1/4 60 - 70 8 - 10Äppelskivor 3 1/4 60 - 70 6 - 8Päron 3 1/4 60 - 70 6 - 9Infor

Página 23 - Råd och tips

• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedäaina pistokkeesta.• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytki-met, sulakkeet (ruuva

Página 24

6. När den har svalnat, rengör insidan med en trasa.Varning Se till att den är kall innan du rör den.Det finns risk för att du bränna dig.UgnstakGrill

Página 25 - BRÖD OCH PIZZA

127 Lyft försiktigt (steg 1)och ta bort (steg 2) glas-rutan. Rengör glasrutorna med vatten och lite diskmedel. Tor-ka glasrutan noga.Montering av ugns

Página 26

PNC (produktnummer) ...Serienummer (S.N.) ...InstallationVarning Se kapitl

Página 27 - Kalvkött

Total effekt Kabeldelenmax. 1380 W 3 x 0,75 mm²max. 2300 W 3 x 1 mm²max. 3 680 W 3 x 1,5 mm²Den gröna/gula kabeln måste vara 2 cm längre än fasoch neu

Página 30

www.electrolux.com/shop 397278101-A-222012

Página 31 - Om maskinen inte fungerar

HävittäminenVaroitus! Tällöin on olemassa henkilövahinko- taitukehtumisvaara.• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista

Página 32 - Installation

EsikuumennusEsikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan poltta-miseksi pois.1.Valitse toiminto ja maksimilämpötila.2. Anna laitteen käydä yhden t

Página 33 - Miljöskydd

KellotoiminnotElektroninen ohjelmointilaite3452 111Toimintojen symbolit2Aikanäyttö3Painike +4Valintapainike5Painike -Kellotoiminto KäyttötarkoitusKell

Página 34

4. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä ta-hansa painiketta.5. Käännä uunin toimintojen valitsin ja lämpötilan va-litsin Off-asentoon.Kellotoimin

Página 35

RUOKALAJIYlä- ja alalämpö KiertoilmaPaistoaika[min]MuistiinpanotKannatinta-soLämpö-tila [°C]KannatintasoLämpö-tila [°C]Vatkatut leivon-naiset2 170 3 (

Página 36 - 397278101-A-222012

RUOKALAJIYlä- ja alalämpö KiertoilmaPaistoaika[min]MuistiinpanotKannatinta-soLämpö-tila [°C]KannatintasoLämpö-tila [°C]Eclair-leivokset -kaksi tasoa-

Comentários a estes Manuais

Sem comentários